夜、けんちゃんとチャットしてて、日付変更線について話してた。
ちょっと面白かったと思って、載せるここにした。

以下はチャットの内容の一部です!

kenichiro... 說:
アメリカに行く時は、一度夜が来てまた昼になるのかな

Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
うん
国際換日線
中国語だけど
分かるのかな 意味は

kenichiro... 說:
うん

Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
日本語は?

kenichiro... 說:
日付変更線

kenichiro... 說:
太陽の動きと逆に飛ぶから、昼と夜の変化が早いのか

kenichiro... 說:
ヨーロッパに行ったときは、
夜に出発して、着くまでずっと夜だった


Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
ああ そうか

kenichiro... 說:
うん

Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
そういえば アメリカから
戻る時は


kenichiro... 說:
うん

Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
今回のスケジュールから見ると
午後1時くらい出発で 午後4時着
だけど 日にちは変わった
だから ずっと昼間ってことかな

kenichiro... 說:
うん
なんか変な感じだね
行くときは次の日がまた同じ日で
帰りは同じ日なのに日にちが変わる

Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
うん
ヨーロッパに行ったときは
全部同じ日なの?


kenichiro... 說:
うん
日付は変わらなかった


Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
うん
確かに日付変更線は
太平洋にあるよね


kenichiro... 說:
うん

Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
そうか
ほとんどヨーロッパ方向に行ったことないから
そうか 考えてみれば 日付は変わらないね

kenichiro... 說:
うん
一日が長かったり短かったりしただけ


Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
うん
アメリカは1日増えたり減ったりだけ ^^;


kenichiro... 說:
うん

Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
じゃ ヨーロッパに行ったときに
飛行機の中で
太陽が昇ることが見えないよね

kenichiro... 說:
うん

Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
そうか
アメリカに行くのなら
見えるよ


kenichiro... 說:
夜の9時ぐらいに出発して、朝の5時ぐらいに着いた

Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
そうか
ずっと暗いだね


kenichiro... 說:
うn
つまらない

Hazuki【이분】jibunnokoto daijinishiyou 說:
^^
じゃ 機会があったら
撮って見せるよ
飛行機の中で見る太陽


kenichiro... 說:
うん

----
ヨーロッパの方には行ったことないので、日付変更線のことも深く考えたことがない。
                     ↑今度も深くないけど…(笑)
飛行機の上で太陽が昇ってくる風景も珍しくないと思っていた。

日付変更線を飛ばし越えないと、見えない風景なんて、
そう考えてみれば、飛行機で見る太陽はとても特別な経験だと思えた。

最後、ヨーロッパに行くのなら、夜に出発しないことは大切だ!
暗くてつまらないそうだからだ。(笑)
arrow
arrow
    全站熱搜

    Hazuki 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()